Ala-Maududi. (4:84) (So, O Messenger!) Fight in the way of Allah -since you are responsible for none except yourself - and rouse the believers to fight, for Allah may well curb the might of the unbelievers. Indeed Allah is strongest in power and most terrible in chastisement. « An-Nisa 83 An-Nisa 85 » Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang. Hikmah Penting Terkait Dengan Surat An-Nisa Ayat 84. Paragraf di atas merupakan Surat An-Nisa Ayat 84 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada aneka ragam hikmah penting dari ayat ini. Read and learn Surah Nisa [4:148] in English Translation to get Allah's blessings. Listen Surah Nisa Audio mp3 Al Quran on Islamicfinder. Search for a City or Zip to set your location Surah Nisa Ayat 157 meaning in urdu. اور خود کہا کہ ہم نے مسیح، عیسیٰ ابن مریم، رسول اللہ کو قتل کر دیا ہے حالانکہ فی الواقع انہوں نے نہ اس کو قتل کیا نہ صلیب پر چڑھایا بلکہ معاملہ ان کے لیے مشتبہ کر دیا گیا اور جن لوگوں نے اس کے بارے میں Al-Qur'an Surat An-Nisa: 84, Maka berperanglah engkau (Muhammad) di jalan Allah, engkau tidaklah dibebani melainkan atas dirimu sendiri. Kobarkanlah (semangat) orang-orang beriman (untuk berperang). Mudah-mudahan Allah menolak (mematahkan) serangan orang-orang yang kafir itu. Surah Nisa Ayat 59 meaning in urdu. اے لوگو جو ایمان لائے ہوئے، اطاعت کرو اللہ کی اور اطاعت کرو رسول کی اور اُن لوگوں کی جو تم میں سے صاحب امر ہوں، پھر اگر تمہارے درمیان کسی معاملہ میں نزاع ہو جائے تو اسے اللہ اور رسول کی طرف پھیر دو اگر Read various Tafsirs of Ayah 1 of Surah An-Nisa by trusted Tafsir scholars "There are five Ayat in Surat An-Nisa' that I would prefer to the life of this world and all that is in it, Most Merciful) 4:110." Al-Hakim recorded that Ibn `Abbas said, "Ask me about Surat An-Nisa', for I learned the Qur'an when I was still young." Al-Hakim Terjemah Surat An Nisa Ayat 80-84. 80. Barang siapa yang menaati [1] Rasul (Muhammad), maka sesungguhnya dia telah menaati Allah [2]. Dan Barang siapa yang berpaling (dari ketaatan itu), maka (ketahuilah) Kami tidak mengutusmu (Muhammad) untuk menjadi pemelihara bagi mereka [3]. 81. LlvzQD.